查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

플렌스부르크 정부中文是什么意思

发音:  
"플렌스부르크 정부" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 弗伦斯堡政府
  • "플렌스부르크"中文翻译    弗伦斯堡
  • "정부"中文翻译    侧室; 簉室; 角妓; 角伎; 妾; 情妇; 偏房; 簉; 侍妾; 政府; 次妻; 庶室; 媵;
  • "마르크" 中文翻译 :    [명사] 【음역어】马克 Mǎkè.
  • "코르크" 中文翻译 :    [명사] 软木 ruǎnmù. 코르크 종이软木纸코르크로 만든 헬멧软木帽코르크 마개软木塞(儿) =水松枳 =木塞
  • "부르르" 中文翻译 :    [부사] (1) 哆哆嗦嗦 duōduōsuōsuō. 冲冲 chōngchōng. 【방언】抖搂 dǒu‧lou. 놀라서 부르르 떨며 전화를 받다吓得哆哆嗦嗦地接起电话부르르 화를 내다怒气冲冲이렇게 빨리 솜옷을 벗지 마라, 부르르 떨지 않게别这么早脱棉袄, 看抖搂了 (2) 噗噜噜 pū‧lu‧lu. 啵啵 bōbō.기포가 부르르 못 바닥에서 솟아나오다噗噜噜的气泡从池底冒出솥에서 부르르 소리내며 끓는 물一锅啵啵响的滚水
  • "부르릉" 中文翻译 :    [부사] 隆隆 lónglóng. 咕隆 gūlōng. 차가 부르릉 시동을 걸고 있다车正在隆隆启动당시 계림 거리에는 부르릉 기계 소리가 가득했다当时的桂林满街的隆隆机器声멀리서 부르릉 천둥소리가 난다远处雷声咕隆咕隆地响
  • "가정부" 中文翻译 :    [명사] 保姆 bǎomǔ. 家庭服务员 jiātíng fúwùyuán. 부모님이 퇴직하셔서, 현재 관련 업무를 도와줄 가정부가 필요합니다父母已退休, 现需要保姆一名协助料理相关事务가정부가 취업하기 전에 숙식과 교육비용은 본사에서 부담한다家庭服务员在上岗之前其吃住及培训费用均由本公司负责
  • "무정부" 中文翻译 :    [명사] 无政府 wúzhèngfǔ. 무정부의 혼란한 상태에 빠지다陷入无政府混乱状态
  • "반정부" 中文翻译 :    [명사] 反政府 fǎnzhèngfǔ. 반정부 인사反政府人士반정부 시위反政府示威
  • "신정부" 中文翻译 :    [명사] 新政府 xīnzhèngfǔ. 신정부가 성립되다新政府成立
  • "의정부" 中文翻译 :    [명사]〈역사〉 议政府 Yìzhèngfǔ. [조선시대 행정부 최고 기구]
  • "정부 1" 中文翻译 :    [명사] 情夫 qíngfū. 情人(儿) qíngrén(r). 姘夫 pīnfū. 男姘头 nánpīntóu. 野男人 yěnánrén. 【남방어】姘头 pīn‧tou. 【문어】外遇 wàiyù. 그녀는 벌써 결혼했을 뿐만 아니라, 정부까지 있다她不但已经结婚, 而且还有了一个情夫남편을 독살할 것을 정부와 모의하다与姘夫预谋毒杀丈夫정부 2[명사] 情妇 qíngfù. 外妇 wàifù. 姘妇 pīnfù. 野女人 yěnǚrén. 【방언】马子 mǎ‧zi. 【대만방언】金鱼 jīnyú. 【홍콩방언】暗室 ànshì. 【문어】外遇 wàiyù. 관리가 탐오를 하는지 안하는지와 정부를 두는지 안 두는지는 별개의 문제이다当官的贪不贪与养不养情妇是两码事정부 3[명사]〈법학〉 政府 zhèngfǔ. 중국 정부中国政府정부 기구政府机构정부 기관政府机关정부인사政府人士정부 수뇌政府首脑정부 투자 공사政府工程정부 특별 보조금政府特殊津贴정부측官方 =公方
  • "정부군" 中文翻译 :    [명사] 政府军 zhèngfǔjūn. 【문어】官军 guānjūn.
  • "정부미" 中文翻译 :    [명사] 政府储备米 zhèngfǔ chǔbèimǐ.
  • "정부안" 中文翻译 :    [명사]〈정치〉 政府议案 zhèngfǔ yì’àn.
  • "주정부" 中文翻译 :    [명사] 州政府 zhōuzhèngfǔ.
  • "행정부" 中文翻译 :    [명사]〈법학〉 行政院 xíngzhèngyuàn. 政府 zhèngfǔ.
  • "현정부" 中文翻译 :    [명사] 现政府 xiànzhèngfǔ.
  • "마르크시즘" 中文翻译 :    [명사] ☞마르크스주의(Marx 主義)
  • "마르크화" 中文翻译 :    [명사] 【음역어】马克币 Mǎkè bì.
  • "비스마르크" 中文翻译 :    [명사]〈인명〉 俾斯麦 Bǐsīmài.
  • "투르크멘" 中文翻译 :    [명사]〈지리〉 【음역어】土库曼 Tǔkùmàn. 투르크멘 공화국【음역어】土库曼斯坦共和国
  • "까부르다" 中文翻译 :    [동사] (1) 簸 bǒ. 곡식을 까부르다簸谷 (2) 上下摆动 shàngxià bǎidòng.우는 아이를 까부르다把哭着的孩子上下摆动
  • "배부르다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 饱 bǎo. 肚饱 dùbǎo. 装饱 zhuāngbǎo. 饱餐 bǎocān. 【문어】饱足 bǎozú. 【문어】饫 yù. 腹满 fùmǎn. 나 더 이상 못 먹겠다, 이미 배부르다我不能再吃了, 我已经很饱了배부르기 시작하다发饱배부르면 자고 싶은 법이다肚饱思睡배부르게 먹어 본 적이 없다没有装饱过肚子한 끼 배부르게 먹었다饱餐了一顿침략자의 야욕은 영원히 배부를 줄 모른다侵略者的胃口永远不知道饱足배불러 물리다餍饫배불리 먹다饱饫 (2) 大肚子 dàdù‧zi.배부른 독大肚子缸 (3) 怀孕 huái//yùn. 大肚子 dàdù‧zi.아내는 지금 배불러 온지 6개월이 되었다妻子现在怀孕了六个月
  • "부르다 1" 中文翻译 :    [동사] (1) 叫 jiào. 呼叫 hūjiào. 唤 huàn. 招呼 zhāo‧hu. 呼 hū. 밖에서 누가 너를 부른다外边有人叫你자동차 한 대를 부르다叫一辆汽车그들을 모두 여기로 불러와라把他们都叫到这儿来부르기를 기다리다【전용】随叫随到선장님! 관리국에서 우리를 부르고 있습니다船长! 管理局在呼叫我们개를 부르다唤狗그를 불러 오너라唤他来吧멀리서 누가 너를 부른다远处有人招呼你그를 불러다가 이 일을 시키자招呼他来做这件事吧(무례하게) 그의 이름을 직접 부르다直呼其名한 사람이 부르면 백 사람이 대답하다. 동조하는 사람이 많다一呼百诺 (2) 叫唤 jiào‧huan. 喊 hǎn. 招喊 zhāohǎn. 招唤 zhāohuàn. 呼唤 hūhuàn.나는 그녀를 소리쳐 불러 세웠다我喊她站住길 가는 사람을 소리쳐 부르다招唤过路人큰소리로 부르다大声呼唤 (3) 叫做 jiàozuò. 称 chēng. 称做 chēngzuò. 称呼 chēng‧hu. 谓 wèi. 谥 shì. 又叫 yòujiào.이 물건은 디디티라고 부른다这东西叫做滴滴涕이규는 사람들이 흑선풍이라고 부른다李逵人称黑旋风그를 아저씨라고 부르다称呼他叔叔내가 그녀를 어떻게 불러야 할까?你说我该怎么称呼她?무엇을 인공위성이라고 부르는가?何谓人造卫星?이것을 형식주의라고 부른다此之谓形式主义섬북 사람은 옥수수를 ‘玉茭’라고 부른다陕北人谓玉米曰玉茭이것이 삼단논법이라 부르는 것이다这是所谓三段论法보수주의라고 부르다谥之为保守主义달력은 캘린더라고도 부른다月历又叫月份牌 (4) 请 qǐng. 聘请 pìnqǐng. 邀请 yāoqǐng. 约 yuē. 招引 zhāoyǐn. 呼唤 hūhuàn. 召唤 zhàohuàn. 搬 bān.새로 전문가 한 사람을 불렀는데, 곧 공장으로 올 것이다新请了一位专家, 就要到厂里来의사를 부르다请大夫특별히 부르다特约그에게 와달라고 부르다请约他来나는 왕 선생을 이미 불렀다我已约了王先生네가 가서 그를 불러내라你去约他出来손님을 부르다招引宾客인재를 부르다招引人才조국이 우리를 부르고 있다祖国在呼唤我们새로운 생활이 우리를 부르고 있다新的生活在召唤着我们병이 심하면 의사를 불러다 (병을) 보이시오病得沉重了, 搬个先生看看吧 (5) 唱 chàng.노래를 부르다唱歌 (6) 叫价 jiàojià. 喊价 hǎnjià. 发价 fājià. 报价 bàojià. 提价 tíjià. 讨价 tǎojià. 要价 yàojiào. (7) 点 diǎn. 念 niàn.출석을 부르다点名 =点到문제를 부르면 내가 쓰겠다念问题,我就写 부르다 2[형용사] (1) 饱 bǎo. 먹어서 배가 부르다吃饱 (2) 怀孕 huáiyùn.내 아내는 배가 불러 있기 때문에 약 복용도 금지되어 있다因我太太怀孕着, 用药也忌的
플렌스부르크 정부的中文翻译,플렌스부르크 정부是什么意思,怎么用汉语翻译플렌스부르크 정부,플렌스부르크 정부的中文意思,플렌스부르크 정부的中文플렌스부르크 정부 in Chinese플렌스부르크 정부的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。